Sayed Darwish – Zourouni Kouli Sanah Marah Lyrics

“Visit Me Once a Year” (Arabic: زوروني كل سنة مرة, Romanized: Zourouni Kouli Sanah Marah) is a classic Arabic song by Egyptian artist Sayed Darwish. Originally composed in the early 20th century, it has been featured in various compilations, including the 2011 album “Best of Sayed Darwish.” This heartfelt song, lasting approximately 2 minutes and 21 seconds, reflects a melancholic and longing mood. Sayed Darwish was both the composer and lyricist of this piece.

Song Lyrics:

زوروني كل سنة مرة
Visit me once a year
Zourouni kol sana marra

حرام تنسوني بالمرة
It’s a shame to forget me entirely
Haram tensouni bel marra

حرام تنسوني بالمرة
It’s a shame to forget me entirely
Haram tensouni bel marra

يا عيني ع اللي مالوش حد
Oh, pity the one who has no one
Ya aini a’alli maloush had

طول عمره يقاسي الوجد
All his life, he endures longing
Toul omro ye’asi el wogd

وتجري دمعته ع الخد
And his tears flow down his cheek
We tegri dam’eto a’ala el khad

ده مسكين حاله بالمرة
He’s miserable, entirely
Da meskin haloh bel marra

ده مسكين حاله بالمرة
He’s miserable, entirely
Da meskin haloh bel marra

قولوا لي ع اللي قساكم ونساكم وسلاكم
Tell me about the one who made you harsh, forgetful, and indifferent
Qoulou li a’alli asakoum we nsakoum we slakoum

قولوا لي ع اللي قساكم ونساكم وسلاكم
Tell me about the one who made you harsh, forgetful, and indifferent
Qoulou li a’alli asakoum we nsakoum we slakoum

أنا طول عمري ما هانساكم
I will never forget you all my life
Ana toul omri ma hansakoum

حرام تنسوني بالمرة
It’s a shame to forget me entirely
Haram tensouni bel marra

حرام تنسوني بالمرة
It’s a shame to forget me entirely
Haram tensouni bel marra

أنا عملت إيه فيكم
What have I done to you
Ana amalt eh fikoum

تشاكوني وأشاكيكم
You complain about me, and I complain about you
Teshakouni we ashakikoum

أنا طول عمري باداديكم
All my life, I’ve been accommodating you
Ana toul omri badadikoum

حرام تنسوني بالمرة
It’s a shame to forget me entirely
Haram tensouni bel marra

ده حرام تنسوني بالمرة
It’s truly a shame to forget me entirely
Da haram tensouni bel marra